Meditations
40 Meditations — Marcus Aurelius
Dedication ➡️
Dedicated to all my Buddhist friends
One random day in America I was missing India like crazy, so I walked into the nearest Buddhist temple.
The smell of incense hit me and — boom — I was home again.
Sitting there I had this light-bulb moment:
Buddhism is Eastern Stoicism.
Stoicism is Western Buddhism.
Same medicine, different bottle.
So I took Marcus Aurelius’ private notebook — written almost 1,900 years ago on a freezing war frontier — and gently carved it into exactly 40 bite-sized pieces.
Why 40? Every season has 91 days, the Tao Te Ching has 81 chapters, and 91 − 81 = 10. Ten extra days per season → forty per year. Perfect fit.
We get to play with time and build our own days.
So why not make them awesome?
with love,
— Hanokh
No perfect posture needed.
No goal to reach.
Nothing to fix.
This moment is already whole. 🪷
אין צורך בתנוחה מושלמת.
אין מטרה להשיג.
אין מה לתקן.
הרגע הזה כבר שלם. 🪷
किसी सिद्ध आसन की ज़रूरत नहीं।
कोई लक्ष्य नहीं।
कुछ ठीक करने को नहीं।
यह क्षण पहले से ही पूर्ण है। 🪷
Feel it leave — warm.
No need to change it.
Breathing breathes itself.
You are being breathed. 🪷
יוצאת — חמימה.
אין צורך לשנות אותה.
הנשימה נושמת את עצמה.
אתה נושם. 🪷
बाहर जाती है — गर्म।
इसे बदलने की ज़रूरत नहीं।
साँस अपने आप चलती है।
तुम्हें साँस दी जा रही है। 🪷
Rest right there.
No need to hold.
No need to wait.
Just fall into that gap. 🪷
נוח בדיוק שם.
אין צורך להחזיק.
אין צורך לחכות.
פשוט נפול לרווח הזה. 🪷
ठीक वहीं विश्राम करो।
पकड़ने की ज़रूरत नहीं।
इंतज़ार करने की ज़रूरत नहीं।
बस उस अंतराल में गिर जाओ। 🪷
Do not name it.
Do not label “pleasant” or “annoying”.
Just pure vibration appearing and vanishing
in the open space of hearing. 🪷
אל תקרא לו בשם.
אל תסמן «נעים» או «מעצבן».
רק רטט טהור מופיע ונעלם
במרחב הפתוח של השמיעה. 🪷
नाम मत दो।
“अच्छा” या “बुरा” मत कहो।
सिर्फ़ शुद्ध कंपन आता-जाता है
सुनने के खुले आकाश में। 🪷
Do not try to relax it.
Simply see it exactly as it is.
In pure seeing, tension melts by itself. 🪷
אל תנסה להרפות אותו.
פשוט ראה אותו בדיוק כפי שהוא.
בראייה טהורה, המתח נמס מעצמו. 🪷
उसे ढीला करने की कोशिश मत करो।
बस ठीक वैसा ही देखो जैसा है।
शुद्ध दर्शन में तनाव अपने आप पिघल जाता है। 🪷
From crown to toes — one field of sensation.
No center.
No separate “me” inside.
Just this alive field. 🪷
מהקודקוד עד הבהונות — שדה תחושה אחד.
אין מרכז.
אין «אני» נפרד בפנים.
רק השדה החי הזה. 🪷
सिर से पैर तक — संवेदना का एक मैदान।
कोई केंद्र नहीं।
अंदर कोई अलग “मैं” नहीं।
सिर्फ़ यह जीवंत क्षेत्र। 🪷
Do not answer with words.
Do not think of an answer.
Rest in the question itself.
The silence that follows is home. 🪷
אל תענה במילים.
אל תחשוב על תשובה.
נוח בשאלה עצמה.
השקט שבא אחריה הוא הבית. 🪷
शब्दों में जवाब मत दो।
जवाब सोचो मत।
प्रश्न में ही विश्राम करो।
उसके बाद का मौन घर है। 🪷
Feel the feet.
Feel the contact with the chair or floor.
All sensations are made of the same awareness.
There is only one taste. 🪷
הרגש את הרגליים.
הרגש את המגע עם הכיסא או הרצפה.
כל התחושות עשויות מאותה מודעות.
יש רק טעם אחד. 🪷
पैर महसूस करो।
कुर्सी या ज़मीन से संपर्क महसूस करो।
सारी संवेदनाएँ एक ही चेतना से बनी हैं।
स्वाद सिर्फ़ एक है। 🪷
Do not name it “mine”.
Do not tell its story.
Let it burn in the fire of pure attention
until only light remains. 🪷
אל תקרא לו «שלי».
אל תספר את סיפורו.
תן לו לבעור באשלהבת של תשומת לב טהורה
עד שרק אור נשאר. 🪷
इसे “मेरा” मत कहो।
उसकी कहानी मत सुनाओ।
उसे शुद्ध ध्यान की आग में जलने दो
जब तक केवल ज्योति न रह जाए। 🪷
Between two thoughts there is silence.
Between two breaths there is silence.
Rest in that silence.
It is your real nature. 🪷
בין שתי מחשבות יש שתיקה.
בין שתי נשימות יש שתיקה.
נוח בשתיקה הזו.
זה הטבע האמיתי שלך. 🪷
दो विचारों के बीच मौन है।
दो साँसों के बीच मौन है।
उस मौन में विश्राम करो।
यही तुम्हारा असली स्वभाव है। 🪷
Look at whatever is in front of you.
No naming.
No judging.
Just raw seeing — color, shape, light.
The world shines by itself. 🪷
הסתכל על מה שמולך.
בלי שמות.
בלי שיפוט.
רק ראייה גולמית — צבע, צורה, אור.
העולם זורח מעצמו. 🪷
जो सामने है उसे देखो।
कोई नाम नहीं।
कोई फैसला नहीं।
बस कच्चा देखना — रंग, आकार, रोशनी।
दुनिया अपने आप चमकती है। 🪷
No “good” sound, no “bad” sound.
No story about the sound.
Only pure vibration arising in silent awareness.
You are that silence. 🪷
אין קול «טוב», אין קול «רע».
אין סיפור על הקול.
רק רטט טהור עולה במודעות שקטה.
אתה השקט הזה. 🪷
कोई “अच्छी” ध्वनि नहीं, कोई “बुरी” नहीं।
ध्वनि की कोई कहानी नहीं।
सिर्फ़ शुद्ध कंपन जो मौन चेतना में उठता है।
तुम वह मौन हो। 🪷
In front, behind, left, right, above, below.
The body floats in endless space.
Where does “your” space end?
It doesn’t. 🪷
מלפנים, מאחור, שמאל, ימין, למעלה, למטה.
הגוף צף במרחב אינסופי.
איפה מסתיים המרחב «שלך»?
הוא לא מסתיים. 🪷
आगे, पीछे, बाएँ, दाएँ, ऊपर, नीचे।
शरीर अनंत स्थान में तैर रहा है।
“तुम्हारा” स्थान कहाँ खत्म होता है?
खत्म नहीं होता। 🪷
Where does it end?
Follow it all the way in.
Follow it all the way out.
At both ends — only vastness. 🪷
איפה היא נגמרת?
לך אחריה עד הסוף פנימה.
לך אחריה עד הסוף החוצה.
בשני הקצוות — רק רִיקנות. 🪷
कहाँ खत्म होती है?
पूरी तरह अंदर तक जाओ।
पूरी तरह बाहर तक जाओ।
दोनों सिरों पर — केवल विशालता। 🪷
Thoughts appear in you.
Sensations appear in you.
The world appears in you.
You are the unborn sky. 🪷
מחשבות מופיעות בך.
תחושות מופיעות בך.
העולם מופיע בך.
אתה השמיים שלא נולדו. 🪷
विचार तुममें प्रकट होते हैं।
संवेदनाएँ तुममें प्रकट होती हैं।
संसार तुममें प्रकट होता है।
तुम अजन्मा आकाश हो। 🪷
No resistance.
No preference.
Even resistance is allowed to be.
In total allowance, peace reveals itself. 🪷
בלי התנגדות.
בלי העדפה.
אפילו ההתנגדות מותרת להיות.
בהסכמה מוחלטת, השלום מתגלה. 🪷
कोई प्रतिरोध नहीं।
कोई पसंद नहीं।
प्रतिरोध को भी होने दो।
पूर्ण स्वीकृति में शांति प्रकट होती है। 🪷
No need to focus.
Simply be aware of whatever is happening.
Effortless awareness is your true nature.
It is already shining. 🪷
אין צורך להתמקד.
פשוט להיות מודע למה שקורה.
מודעות ללא מאמץ היא הטבע האמיתי שלך. 🪷
היא כבר זורחת.
फोकस करने की ज़रूरत नहीं।
बस जो हो रहा है उसका साक्षी बनो।
सहज जागरूकता तुम्हारा सच्चा स्वभाव है।
वह पहले से चमक रही है। 🪷
There is nothing to seek.
Seeking itself is the veil.
When seeking falls away,
only the sought remains — and it was never lost. 🪷
אין מה לחפש.
החיפוש עצמו הוא הצעיף.
כשהחיפוש נופל,
רק המבוקש נשאר — והוא מעולם לא אבד. 🪷
कुछ खोजने को नहीं है।
खोज ही पर्दा है।
जब खोज गिर जाती है,
सिर्फ़ खोजा हुआ बचता है — और वह कभी खोया ही नहीं था। 🪷
It is not located in the head.
It is not limited to the body.
It is the infinite field
in which all things appear and disappear. 🪷
היא לא נמצאת בראש.
היא לא מוגבלת לגוף.
היא השדה האינסופי
שבו כל הדברים מופיעים ונעלמים. 🪷
वह सिर में नहीं रहती।
वह शरीर तक सीमित नहीं है।
वह अनंत मैदान है
जिसमें सारी चीज़ें आती-जाती हैं। 🪷
arises and dissolves in you.
You are not in the experience.
The experience is in you.
You are the unchanging screen. 🪷
עולה ונמוג בתוכך.
אתה לא בתוך החוויה.
החוויה בתוכך.
אתה המסך הבלתי־משתנה. 🪷
तुममें ही उठता और विलीन होता है।
तुम अनुभव में नहीं हो।
अनुभव तुममें है।
तुम अपरिवर्ती परदा हो। 🪷
The stillness behind every movement.
The emptiness behind every form.
Nothing ever touches you.
You are forever free. 🪷
הדממה שמאחורי כל תנועה.
הריק שמאחורי כל צורה.
שום דבר לעולם לא נוגע בך.
אתה חופשי לנצח. 🪷
हर गति के पीछे स्थिरता हो।
हर रूप के पीछे शून्य हो।
कुछ भी तुम्हें कभी छू नहीं सकता।
तुम सदा मुक्त हो। 🪷
No person, no world outside of this appearing.
All is made of the same light.
Separation was only a dream.
Wake up — you are already home. 🪷
אין אדם, אין עולם מחוץ להופעה הזו.
הכול עשוי מאותו אור.
ההפרדה הייתה רק חלום.
התעורר — אתה כבר בבית. 🪷
कोई व्यक्ति, कोई दुनिया इस प्रकट होने के बाहर नहीं।
सब एक ही ज्योति से बने हैं।
अलगाव सिर्फ़ सपना था।
जागो — तुम पहले से घर पर हो। 🪷
Clouds of thought drift by.
Storms of emotion pass.
Sensations bloom and fade.
You remain — vast, still, untouched. 🪷
ענני מחשבה חולפים.
סערות רגש עוברות.
תחושות פורחות ונובלות.
אתה נשאר — רחב, דומם, ללא מגע. 🪷
विचारों के बादल गुज़रते हैं।
भावनाओं की आँधियाँ बीत जाती हैं।
संवेदनाएँ खिलतीं और मुरझाती हैं।
तुम बने रहते हो — विशाल, स्थिर, अछूते। 🪷
The body was born, will die.
Pleasure and pain visited.
Stories came and went.
You — the seer — were never touched. 🪷
הגוף נולד, ימות.
עונג וכאב ביקרו.
סיפורים באו והלכו.
אתה — הרואה — מעולם לא נגעת. 🪷
शरीर जन्मा, मरेगा।
सुख-दुख आए-गए।
कहानियाँ आईं-गईं।
तुम — द्रष्टा — कभी छुए नहीं गए। 🪷
You will never die.
Only the dream of a separate “I”
rises and falls in the ocean of you.
The ocean remains — eternal, untouched. 🪷
לעולם לא תמות.
רק החלום של «אני» נפרד
עולה ונופל באוקיינוס שלך.
האוקיינוס נשאר — נצחי, ללא מגע. 🪷
कभी मरोगे भी नहीं।
केवल अलग “मैं” का सपना ही
तुम्हारे सागर में उठता-गिरता है।
सागर बना रहता है — शाश्वत, अछूता। 🪷
Comments
Post a Comment